Category: Chiapas

  • Navidad en lo secretoCarlos Mendoza | Tsotsil birthplace | Nachig, Chiapas | 2025

    Secret Christmas

    By Carlos Mendoza-Álvarez

    Christmas Eve was shaping up to be different this year, a stark contrast to the frigid weather of Boston, which gave way to the cool but sunny days of the Chiapas Highlands. Of course, it wasn't just a difference in climate, but above all, a shift in cultural perspective. The chants of the Episcopalian monks from Cambridge, in Massachusetts, which I had enjoyed for several years, now gave way to prayers of forgiveness and reconciliation according to the traditional Tsotsil rite of the Chiapas Highlands, led by one of the catechists or Eucharistic ministers.

    During these days, the Tsotsil communities of the Zinacantán parish adorn their chapels with thousands of flowers. Sunflowers, birds of paradise, roses, and gladioli surround the birth of the Christ Child, especially the bromeliad or flower of Niluyarilo. This species, endemic to the Chiapas Highlands, is now endangered due to its overuse in some religious festivals in the Chiapa de Corzo area. The Nativity scene is adorned with garlands of seeds and fruits, representing an explosion of life from Mother Earth, who gives thanks for the arrival of the Christ Child. Bananas, tangerines, pears, oranges, pomegranates, and lemons hang from bowers as if falling from the sky. Paradoxically, the world above blossoms and rains down delicious fruits to nourish the community gathered around the newborn Messiah.

    Joseph and Mary inhabit that sacred green cave, dressed in traditional Tsotsil clothing. He is wearing the Pok'u'ul or a pink poncho embroidered with flowers, carrying a leather satchel on his shoulder and huaraches on his feet. She, adorned with her il chil k'uk'umal or the feathered huipil, also replete with embroidery of flowers and birds. Life flourishes everywhere in these communities, although they face new problems such as the growing presence of drug trafficking and criminal gangs. The historical strength of these Mayan peoples is community unity, although division now appears within the communities between groups that only want to follow the Bible and others that keep the traditions of their ancestors alive, for example, the processions to sacred hills, like the community of Pinar Salinas, which keeps their ancestral traditions alive. These communities have a dynamic cultural identity that, with each new generation, acquires its own unique characteristics. Such is the case of church choirs that now prefer to play instruments from norteño bands, such as the tololoche for strings and the snare drum for percussion, instead of the drum and chirimía of the ancestral music they keep alive for pilgrimages to the hills of the Chiapas Highlands and, every year, in their pilgrimage to Tepeyac in the Valley of Anáhuac.

    My surprise was great when Petul, the catechist and interpreter, during Christmas Mass, translated my very brief biblical reflections into lengthy descriptions of what I was saying about the story of Mary, the child, and the shepherds in the Gospel of Matthew. I had no choice but to trust his skill as an interpreter, glancing at the congregation to nod whenever I recognized a word in the catechist's voice. My intention was to emphasize the importance of the angels' message to the shepherds in Bethlehem: “Glory to God in the highest, and on earth peace to those on whom his favor rests” (Luke 2:14), which invites us to do something similar. Let us learn to be like the shepherds—I would say to the congregation with emphatic gestures—who became a mirror reflecting God's glory through peace here on earth, so threatened by wars. The sermon concluded by reminding the assembled community that this message was even more urgent today because Bethlehem is in Palestine, besieged by a cruel war waged in the name of God. The community responded with a resounding “Long live the Christ Child born in Palestine!” followed by the traditional reveille, sung with gusto by the choir.

    Is there anything to celebrate on the fringes of the privileged world? In what places does God draw near to us to be a spark of light illuminating the nations? Who can help us see those sparks amidst the long night that humanity is traversing?

    The first thing that comes to mind is that reflection by Hannah Arendt in her book The Human Condition, pointing out that in every human birth there is a promise of a future for all humanity. The thinker drew from the wellspring of her Hebrew tradition to speak of the future as something to be fulfilled through justice, as an interruption of evil in history. But perhaps she overlooked the heart of the promise God made to Abraham and Sarah in its spiritual sense, which consists of the promise being a gift from the Eternal, offering His very being to wounded humanity. It is no coincidence that this promise has a name, the one that Hebrew and Christian faith call "Messiah": the one anointed by the divine Ruah to console the suffering people. A Messiah who is slow in coming, who makes the wait long, and, paradoxically, who is already present "in secret," inviting us to enter that space of redemption "through the narrow gate." What does this metaphor mean? This thought takes on even greater significance when we celebrate the birth of a Galilean child two thousand years ago in Palestine.

    The birth of Mary's son in Bethlehem of Palestine, as recounted by the Synoptic Gospels, is a sign worth following as a guiding light in the darkness. That Hebrew child, son of migrants fleeing Roman power represented by Herod and seeking refuge in Egypt, is the promise fulfilled of messianic times. Those who arrive with birth pangs in the most fragile part of the human condition, exposed to so much violence, both ancient and new. His childhood, recounted in retrospect by the evangelists, will unfold over time, especially during the brief period of barely three years he lived as an itinerant preacher in Galilee. He announced the fulfillment of the new times that we will be able to recognize in the present time when “the blind see, the deaf hear, and good news is announced to the poor” (Luke 7:22).

    We are invited to pass through the narrow gate of the Messiah, which is the gate of humility: “You must become like a child to enter the kingdom of heaven” (Matthew 18:3), said Jesus, the Galilean. The Bible is full of stories from this other perspective, as Anna sang in the book of Samuel: “He raises the poor from the dust and lifts the needy from the ash heap, to make them sit with princes and inherit a throne of glory.” Or also the hymn of Jesus that praises his heavenly Abba because “he has hidden the things of the kingdom from the wise and understanding and revealed them to little children,” the nepioi from the Gospel of Luke in Greek (10:21).

    The arrival of the Messiah subverts the logic of the powerful and builds a new world from the perspective of those who live amidst the ruins. Like in Gaza and the Highlands of Chiapas.

    My first few weeks in Tsotsil lands have allowed me to reconnect with the Ch'ulel, This spiritual force, with its multiple meanings, is what I discovered forty-five years ago in these communities, when we visited as Dominican novices with Friar Raúl Vera. It is the spirit of the Chiapas Highlands, manifest in its hills, forests, and mist, its animals and naguales, that inspires the communities to flourish and prosper. Since then, I have returned at least once a year to the Chiapas Highlands and the canyons of Ocosingo to continue exploring the faith of the Mayan peoples, with their ancestral spirituality nourished by faith in Jesus of Nazareth as Messiah and Son of God.

    Now I am about to explore and enjoy, for an extended period, the faith-based life of these communities, with its new expressions in spirituality and art, as well as its struggle for justice against the necropower groups that have reached even here with their tentacles of corruption, easy money, and the false illusion of happiness based on armed force, drugs, alcohol, and criminal pacts. A few days ago, Angélica, a dear friend from Ecosur, told me that there are several ongoing sociological and anthropological research projects on urban Indigenous children and youth in Jobel. These are supported by initiatives from civil society and churches, such as Melel Xojobal to provide alternatives for education, social life, and recreation to this population highly vulnerable to the criminal networks that take over the northern area of this city, which has the largest indigenous population in Mexico.

    Celebrating Christmas in this land is a call to return to the margins of my motherland to relearn the language of the little ones of the Kingdom. In the heart of my longings I seek to return to the sources of faith, that which I inherited from my ancestors of blood and spirit in the order of preachers.

    A quiet Christmas. A time of grace and truth thanks to the child messiah, adorned with flowers and song, tears and whispers of life, who does not surrender to evil in this remote region in the mountains of southeastern Mexico. Communities that, in secret, transform adversity into gifts of life.

    Jobel, December 27, 2025

    Note: Comment below what Christmas means to you.

  • La llamada a la itinerancia De Boston a la Condesa y JovelAntún Kojtom | Drop of water in the navel of the earth | Tenejapa, Chiapas | 2020

    The Call to Itinerancy From Boston to La Condesa and Jovel

    By Carlos Mendoza-Álvarez

    .

    It has been seven months since I left Boston, following the unfortunate episode of academic censorship and the growing risk of criminalizing university research in the Trump era.

    Upon returning to my homeland, I had the good fortune to stay for several months at the Dominican house located in a hipster neighborhood of Mexico City. The liturgical atmosphere of Holy Week deepened the process of mourning and resurrection that such a loss entailed, creating a pause to allow my emotions to settle and prepare me for the next stage of life. The Easter Triduum helped me feel how divine Life flows in the depths of my heart. This perception grew in the following months, thanks to the company of extraordinary people and communities I was able to visit during the summer in various parts of the world as part of my theological service.

    Extraordinary scenes from that journey come to mind, like the gaze of a refugee pleading for empathy, or the sound of the waves crashing against the South African cliffs. I carry in my heart the image of the modest altar—true in its prayerful simplicity and closeness to others—of the Jesuit community in Mapuche territory. The conversations in Turkey with a handful of friars and sisters of the Dominican Order still resonate in my ears, as we searched for signs where today we might recognize the messianic times that are slow in coming. Each morning, the rituals of women healers from Malaysia, Dakota, India, and Kenya, gathered in Guadalajara, rise powerfully from the depths of my heart, with scenes that remain etched in the documentary Re-Existing 2025, lingering like flashes in the middle of the night.

    During several months spent in Mexico City, I was able to glimpse the changes taking place due to gentrification in an urban neighborhood, brought about by mobile populations—in this case, the “digital nomads” from the Global North who displace impoverished inhabitants in the South, while simultaneously enriching the local culture with new flavors and knowledge. In religious terms, as I mentioned earlier, I became aware of the fragmentation of the world of human interiority, which some call spirituality, but which designates a wellspring of transcendence that flows in every person as it evokes Lanza del Vasto in his poetry A Holy Source often desiccated by the vulgar marketing of religion. I was surprised to find in the temples a revival of popular Catholicism of devotions among young people who cling to piety without much interest in the prophetic spirit of Christianity of the conciliar renewal of more than half a century ago that placed justice linked to the experience of faith at the center of Latin American Christianity.

    .

    .

    And finally, after a wait filled with days and nights of uncertainty, I was able to travel to Chiapas to put down roots and build connections in those Mayan lands in the years to come. I was looking for a “place” to inhabit, or, as the beloved master of the Dominican order, Friar Timothy, now Cardinal Radcliffe, said in his book The fountain of hope, an “ecological niche where we can flourish”, amidst the diversity of flora and fauna of the human condition, another way of describing our similarities and oddities when it comes to living in community.

    Jovel, either land of wetlands and pastures, the valley where the colonial city of San Cristóbal de Las Casas was established, as the indigenous peoples called it, had received the Dominican novices in 1980 when we visited these lands, accompanied by our teacher, Friar Raúl Vera, who even then showed a pastoral zeal for the peasants in Amecameca and for the mayan villages from Chiapas and Guatemala. Since then, a little piece of my heart has remained here, revived by the annual visits to San Cristóbal and Ocosingo with my university classmates from Servandus Missions of the University Parish animated by the Dominicans in Mexico City.

    My several-month stay in Ocosingo in 1994, following the EZLN uprising, is an experience that has left an indelible mark on my connection to the indigenous liberation movement and the mystique that sustains it. This insurrectionary movement had found fertile ground in the work of jTatik Samuel Ruiz, the Wanderer, accompanying the indigenous and mestizo peoples of the Diocese of San Cristóbal de Las Casas since 1961. His conversion to the poor, inspired by the The Pact of the Catacombs. During the Second Vatican Council, his commitment was further solidified by his active participation in the Latin American episcopal conferences in Medellín, Puebla, Santo Domingo, and Aparecida. The Indigenous Congress of 1974 —where the Dominican friar Enrique Ruiz Maldonado actively collaborated on the occasion of the fourth centenary of the death of Friar Bartolomé de Las Casas, the first diocesan bishop of San Cristóbal— a watershed moment would be marked in the adoption of the indigenous cause as the backbone of the preferential option for the poor made by the diocese located in the Highlands of Chiapas and the Cañadas of the Lacandon Jungle. As a corollary to this path, the Third Diocesan Synod which concluded in 1999, as one of its participants, Sister Celia Rojas recounts, would ratify four decades of opting for the poor and promoting an Indian Mayan theology as the most complete expression of the inculturation of the Gospel according to the conciliar spirit.

    Returning to these lands permanently, forty-five years later, now means being prepared to face new challenges that were unforeseen in the last century. One of these is perhaps the situation of migrant Indigenous children and youth in symbiosis with urban culture and digital media, which is generating new Indigenous subjectivities caught between tradition and modernity. Thanks to dear friends like Geovanni Nájera of Semillero 259 Yara and Sebsor of Psicolexia,For example, I'm beginning to enjoy and understand a little more those other expressions of contemporary indigenous urban tribes. Through urban gardens, hip hop and rap, street art and graffiti, among other aesthetic and social expressions, the initiatives they promote are the seeds of something new.

    .

    .

    An immersion bath in the Tsotsil ecclesial community took place these days in the Parish of Saint Lawrence the Martyr, Founded by Dominican friars in 1545, this community, nearly five centuries later, boasts forty-five villages with sixty churches and chapels, a testament to the vitality of the faithful in these highlands of Chiapas. Here, catechists, extraordinary ministers of Holy Communion, and traditional authorities coexist with youth choirs and women's groups, accompanied by Dominican friars and sisters. This presence was renewed in 1961 when the Dominicans returned to this community after a long hiatus following the Reform Laws of 1857, the Revolution, and its aftermath in the first half of the 20th century, as vividly recounted by Friar Pablo Iribarren..

    A couple of days were enough to immerse myself in another world, with its vibrant symbolic and linguistic tradition. Although I had already glimpsed it as a visitor, a new horizon now opened before me, a chance to learn how to be present as part of the community of friars accompanying these communities. I felt it was a call to continue my journey in diverse ways. It is about embarking on a new path alongside these peoples, with their own unique character, their intergenerational tensions, their expressions of Catholic religious tradition, yet also ancestral, all of it shaped by the tensions between capitalist modernity and visions of other ways of life, governance, and spirituality.

    A major challenge for me will be learning the Tsotsil language and navigating amidst the powerful traditional symbols of the Zinacanteca culture, while listening with empathy to those generations of young people who are transforming the tradition of their ancestors with new ways of life.

    Another significant challenge will be the cultural life in the city of San Cristóbal, cosmopolitan and provincial at the same time, with centers of critical thought of international stature such as the Colegio de la Frontera Sur, the Universidad de la Tierra-Cideci, the Fray Bartolomé de Las Casas Chair in the Faculty of Law of the Autonomous University of Chiapas, and several centers of culture and arts.

    Some novel ideas are emerging, like sparks, to begin a dialogue with the cultures present in Jovel and Zinacantán. The traditional radio program run by the friars in recent decades reached a specific, more religiously oriented audience. But an online portal with podcasts and video clips featuring content on the mysticism of religions, their similarities and differences, or on political theology in today's world that abuses religion to justify genocide, would reach a younger and more diverse segment of the population.

    For now, the content is yet to be defined within the community to achieve the right tone and approach for a theology that is grounded in the street and born from the street,developed through dialogue with people both inside and outside of churches who are willing to discuss their deepest concerns and intuitions regarding the meaning of life, social justice, beauty in so many traditions, cultural pluralism, and the survival of our common home. I hope to soon share some of the first steps on this new path here.

    What will give strength to these dreams is undoubtedly the vitality of today's Mayan communities, in their interaction with other urban and digital cultures. Therein lies the fertile ground for them to flourish in these lands.

    The calls of itinerancy will always be uncertain, but from here I travel them confident in the knowledge of ancestral and modern peoples who will be a light on the path.

    .

    Jovel, December 6, 2025

    .

    Note: I would like to read your comments in the final section of this page.

English